アリアナ・グランデ(英語: Ariana Grande, 漢字表記: 愛莉杏菜, 1993年6月26日 - ) は、アメリカ合衆国の歌手、ソングライター、女優、声優。 アルバム『Yours Truly』『My Everything』および『Dangerous Woman』シングル「The 95キロバイト (7,600 語) - 2020年11月24日 (火) 11:57 |
米人気歌手アリアナ・グランデ(25)の日本語公式ツイッターが30日、ツイートを更新。アリアナの新タトゥーを公開した。
所属音楽会社によるアリアナの日本語版公式ツイッターでは「アリアナがまた日本語のタトゥーを追加!今度はなんと漢字で『七輪』」と、手のひらに漢字で「七輪」と刻まれた写真を掲載。
「“みんなこれは私の手じゃないって思っているみたいだけど、本当に私の手よ”とコメントしています。『七つの指輪』を略して『七輪』かな」とツイートしている。
1/30(水) 17:50配信 スポニチ
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20190130-00000135-spnannex-ent
Egg ★[] 投稿日:2019/01/30(水) 18:35:17.14
https://hayabusa9.5ch.net/test/read.cgi/mnewsplus/1548851922/
(出典 stat.ameba.jp)
>>1
七輪て、あの七輪?
>>1
止めてやれよw
>>1
憎めないキャラだぜp(´⌒`q)
誰だよこんなの教えた奴。
THIS IS 七輪
って画像付きリプライで教えたれ
可愛いからO.K.
もう
七輪
指♥
に変更しちゃったぞ
>>10
取り敢えず対処したんだw
「輪 」はなぁ…なかなか他に代用できない
>>11
かわいいw
>>11
わたいおにまんご、糞ワロタwww
めっちゃかわえええ
>>11
アホの子やん
えー、やっちゃったな
知り合いに日本人とか日本語わかる人いなかったのか
>>13
適当にマッキーで書けば良いだろ的なことなんだよ
このマーケティングで日本人喜ぶだろっていうね
だから漢字ならなんでもよかった
そんな下調べなんてしてない
アジアは売れるからなぁ
適当に媚びってればマジで持ち上げてくれるからちょろいよな
そして帰りの飛行機でアジアを見下すのは恒例の様式美みたいなもんだよね
ネトウヨはそういうのには疎い
基本的に欧米人大好きだし
>>22
こういうのってパヨクが喜んでるんじゃないの?
よく欧米ではこうだとか日本は遅れてるとか欧米上げしてるじゃん
>>30
パヨクも喜んでるかもね
基本的にアジア人で勘違いしてる奴は欧米人のこと大好きだし信頼し切ってるよね
自分も欧米人みたいなものだと思い込んでるし対等だと思ってる
差別されてるのにね
>>30
欧米や日本のそれぞれ良い所や悪い所を比較して理解した上で
欧米や日本を上げたり下げたりするのは良いが
個人の狭い先入観や価値観で欧米や日本を上げたり下げたりしてるだけのサヨクやネトウヨはどっちもアホだな
「七輪の画像」
「違う違う そうじゃない」
↑
そっこーでうける
センスw
七つの指輪どう略せば良かっただろうか
>>29
7 つ の 指 輪
丁度五文字、指も五本
指の根元に一文字づつで良かったw
>>32
リドケインって局所麻酔だな
医者に彫って貰ったのか?
>>43
医者に打ってもらった後 kanenavasard(インスタからたどると刺青アーティスト)に彫ってもらったっぽい
>>32
でもこれってフィルム貼ってるようにしか見えないわな
>>32
もともとはインスタのストーリーだと思うけど、日本語の家庭教師に直し方を考えてもらって
医者に局所麻酔打ってもらって彫り師に頼んで速攻で>>10に直してもらったらしい
>>48
フォント違うから統一感ないよね
近くに日本語分かる人いなかったんだろうな
>>32
悪化してるだろw
かんてきのことじゃないだろ 聖書の7つの指輪だろ
>>38
あ いや
トールキンの「ドワーフの7つの指輪」かな
スターで金持ち過ぎて日本の女の友達が1人もいないんだろうな
手のひらに彫るって珍しいね
初めて見た
サンマは焼けないよね
メールしといた
日本じゃ貧乏人が魚焼くやつやでソレ
って
>>84
貧乏人じゃなくね?
>>84
え? 庶民も使うのが売ってるが
国産のこだわった切り出し七輪は10万円はしますよ?
友達と七輪で焼き肉やったりするからわかる
>>87
刺身はちょっと、、、
>>87
刺身はむしろ日本人は好きだろw
ブリトニースピアーズはミステリアスって入れたくて
「奇」って彫った。
後であんまりいい意味じゃないと知ってショック受けてたw
昔見たやつ
得意気に彫って見せた「台所」には笑った
コメント
コメントする